Traduction

  • Posts: 6
  • Thank you received: 1
2 years 6 months ago #336000

-- HikaShop version -- : 4.4.3
-- Joomla version -- : 3.9.28

Bonjour,

Dans les mails que reçoivent les clients il y a une faute "Votre commande (N°) est maintenant Confirmé" ou Créé ou Expédié et tout ça sans le e à la fin !
J'ai cherché et je n'ai pas trouvé ou aller corriger cette faute.
Merci de me mettre sur la voie.
Cordialement

Please Log in or Create an account to join the conversation.

  • Posts: 81539
  • Thank you received: 13069
  • MODERATOR
2 years 6 months ago #336003

Bonjour,

Difficile à dire comme cela. C'est surement une autre extension sur votre site qui a une traduction du genre:
CONFIRMED="Confirmé"
et qui surcharger la traduction par défaut d'HikaShop pour le Français qui est bien:
CONFIRMED="Confirmée"
Donc j'imagine que ce que vous pouvez faire c'est rajouter une surcharge de traduction avec le texte que vous voulez:
www.hikashop.com/download/languages.html#modify

Please Log in or Create an account to join the conversation.

  • Posts: 6
  • Thank you received: 1
2 years 6 months ago #336018

Bonjour,

Merci pour votre réponse rapide.
Je vais regarder ça de plus près, je vous tiens informé.

Bonne journée.

Please Log in or Create an account to join the conversation.

  • Posts: 6
  • Thank you received: 1
2 years 6 months ago #336028

Bonjour,

Je n'ai toujours pas trouvé d'où venaient les fautes.
Dans le fichier de langue Hikashop, CREATED="créée" , là c'est correct. Dans les substitutions de Joomla j'ai essayé CREATED et j'en ai trouvé 2, l'autre venait d'Acymailing et il était à "Créé", j'ai créé une substitution et j'ai mis "créée" et rien n'a changé...
Par contre le plus bizarre c'est que pour SHIPPPED="envoyée" , j'ai "Expédié" dans les mails. Je ne trouve nul part "Expédié" dans les substitutions de langue Joomla ou le fichier de langue Hikashop... Je me demande ou il va chercher cette traduction ! Et c'est la même chose pour : Créé, Confirmé, Annulé, Expédié...
J'en perd mon latin !
Merci pour votre aide.
Bon après midi

Last edit: 2 years 6 months ago by magnum59.

Please Log in or Create an account to join the conversation.

  • Posts: 81539
  • Thank you received: 13069
  • MODERATOR
2 years 6 months ago #336030

Bonjour,

Oui, comme je vous ai dis le problème n'est pas dans HikaShop. Du coup, difficile de vous dire d'où ça vient. Par contre, c'est bizarre que l'override n'a pas résolu le problème.
Notez qu'HikaShop a deux clefs de traductions:
CREATED="created"
et:
ORDER_STATUS_CREATED="created"
C'est peut être ORDER_STATUS_CREATED qui est modifié par une autre extension sur votre site. Cela expliquerait pourquoi l'override n'a pas aidé.

Please Log in or Create an account to join the conversation.

  • Posts: 6
  • Thank you received: 1
2 years 6 months ago #336040

Bonjour,

Encore merci pour les réponses.
J'ai regardé ORDER_STATUS_CREATED et il y en qu'un, celui de Hikashop et il est bien sur "créée"...
Par contre quand la commande est envoyée, dans le mail il met bien "Votre commande (N°) est maintenant Expédié" !
Je me suis donc amusé avec Filezilla et Notepad++ à vérifier tous les fichiers de langues .ini en Français (et il y en a un tas !), avec la fonction "Recherche" de Notepad++ j'ai recherché "Expédié" dans tous les fichiers.ini y compris celui d'Hikashop et même ceux ou j'étais sûr qu'il n'y était pas, il n'y en a aucun ! Sauf dans un seul mais dans une phrase complète et au pluriel !
Donc cette traduction il va bien la chercher quelque part... mais ou ? Un fichier bien caché...
Je laisse tomber pour l'instant, même si c'est disgracieux un mail avec des fautes... J'y reviendrai plus tard.

Encore merci d'avoir essayé.
Bon weekend

Please Log in or Create an account to join the conversation.

  • Posts: 81539
  • Thank you received: 13069
  • MODERATOR
2 years 6 months ago #336051

Bonjour,

Peut être que vous utilisez Falang ? Auquel cas, les statuts de commande sont aussi traduisibles via Falang.
Du coup, cela expliquerait pourquoi vous ne trouvez rien dans les fichiers ini car ces traductions seraient dans la table falang_content dans la base de données. Peut être pourriez vous faire une recherche dans cette table via votre PHPMyAdmin ?
Sinon, si ce n'est pas non plus Falang, là cela devient bizarre.
Pour vraiment trouver, il faudrait faire cette même recherche dans tous les fichiers du site et toutes les tables de la base données. Ainsi, vous trouverez le coupable à coup sûr. Le plus long, cela va être de télécharger tous les fichiers du site en FTP avant de lancer la recherche sur les fichiers.

Please Log in or Create an account to join the conversation.

  • Posts: 6
  • Thank you received: 1
2 years 6 months ago #336059

Bonjour,

Je n'utilise pas Falang.... Donc ce n'est pas ça !
Donc je sais ce qu'il me reste à faire, y'a du taf !!!
La chose bizarre aussi c'est que dans le backend, dans les statuts des commandes Hikashop les choix sont : Créé, Confirmé, Annulé, A rembourser, Expédié, En attente... Là encore il y a Expédié !!
Je vous tiens au courant dès que j'ai trouvé, si je trouve... ça pourra au moins aider ceux qui sont dans mon cas !
Merci pour votre aide.

Bon weekend

Last edit: 2 years 6 months ago by magnum59.

Please Log in or Create an account to join the conversation.

  • Posts: 6
  • Thank you received: 1
2 years 6 months ago #336065

Bonjour,

En fait j'ai trouvé plus rapidement que prévu !
Les traductions se trouvent dans la base de donnée dans la table : HIKASHOP_ORDERSTATUS
J'ai fait la correction avec PHPMYADMIN et tout est rentré dans l'ordre…
Et ce n'est pas moi qui aie créé cette table !
Si ça peut en aider certains, c'est tant mieux.

Bon dimanche

The following user(s) said Thank You: nicolas

Please Log in or Create an account to join the conversation.

  • Posts: 81539
  • Thank you received: 13069
  • MODERATOR
2 years 6 months ago #336073

Bonjour,

Du coup, ce n'est pas une traduction. C'est le nom des statuts de commande, que vous pouvez éditer normalement via l'interface du menu Système>Statuts de commande.

Please Log in or Create an account to join the conversation.

Time to create page: 0.072 seconds
Powered by Kunena Forum