Traduction des champs personnalisés

  • Posts: 143
  • Thank you received: 9
  • Hikashop Multisite
2 years 3 months ago #338502

Bonjour,
planifiez vous la possibilité de traduire les champs personnalisés de la même façon qu'on traduit le contenu (produits, catégories, ...) ?
Actuellement il faut créer les constant string pour traduire en overrides et pour le client final c'est un peu compliqué.
Merci !
Olivier

Please Log in or Create an account to join the conversation.

  • Posts: 81515
  • Thank you received: 13069
  • MODERATOR
2 years 3 months ago #338507

Bonjour,

C'est déjà le cas.
Pour les champs personnalisés de type "texte" ou "textarea", il y a une option "traduisible" dans le champ personnalisé.
Il suffit de l'activée et le champ sera également disponible dans la popup de traduction de chaque produit / catégorie.

Please Log in or Create an account to join the conversation.

  • Posts: 143
  • Thank you received: 9
  • Hikashop Multisite
2 years 3 months ago #338532

Oui mais si c'est un dropdown menu :) Je n'ai pas vu l'option donc j'ai utilisé le language string via overrides

Please Log in or Create an account to join the conversation.

  • Posts: 81515
  • Thank you received: 13069
  • MODERATOR
2 years 3 months ago #338538

Bonjour,

Si c'est un dropdown, là il faut faire les clés de traduction pour les valeurs. Mais une fois le champ configuré, il n'est pas nécessaire de faire la traduction pour chaque produit vu que ce n'est que de la sélection dans les produits.
Nous pourrions faire une interface de traduction pour les valeurs à l'avenir, oui.

The following user(s) said Thank You: ButterflyPixel

Please Log in or Create an account to join the conversation.

  • Posts: 116
  • Thank you received: 17
  • Hikashop Business
1 year 6 months ago #345220

Bonjour je déterre un peu le sujet ;)

J'ai un champ personnalisé que j'appelle notice de type zone de texte. J'ai activé l'option traduisible dans les options du champ.
Mais si je souhaite faire un import d'articles en masse en utilisant par exemple l'extension RO CSVI je ne retrouve pas le champ dans l'autre langue (j'ai 2 langues disponibles sur le site).

Comment je peux à l'import indiquer ce champ ? En mettant la colonne notice_en_gb (suffixe de langue à traduire) ?

Par avance merci.

Please Log in or Create an account to join the conversation.

  • Posts: 81515
  • Thank you received: 13069
  • MODERATOR
1 year 6 months ago #345223

Bonjour,

Avec l'import d'HikaShop, vous pouvez utiliser le nom de colonne notice|en-GB pour importer la traduction en Anglais. Notez qu'il faut également la colonne "notice" dans le CSV pour l'import du texte en langue principale.

Avec l'import de RO CSVI, je ne sais pas. Il faudrait demander cela au développeur de RO CSVI :)

The following user(s) said Thank You: easyconnect83

Please Log in or Create an account to join the conversation.

  • Posts: 116
  • Thank you received: 17
  • Hikashop Business
1 year 6 months ago #345230

Merci pour les précisions Nicolas.

Pour le reste je vais demander des précisions au développeur de RO CSVI.

Bonne soirée.

Please Log in or Create an account to join the conversation.

Time to create page: 0.074 seconds
Powered by Kunena Forum