Hi,
When you click on the Help button of that screen, you'll see this documentation text for that option:
Format : The way you want to display the symbol (basically you will have %i which will display the currency code next to the price, %n which will display the currency symbol next to it, and %ni which will display both). For more information, you can look at
www.php.net/manual/en/function.money-format.php
As you can see on the link given in the documentation, the "format" option can contain way more things than just %i or %n.
That's why we give a link because there are too many possibilities to put in the general documentation of the currency settings.
%i and %n are just the basic examples.
If there was only three options, we would actually make it a dropdown with the three choices and be done with it, so no tooltip or documentation would actually be necessary.
That setting hasn't been updated in a while. But that's not the point. The point is that we want to keep the documentation consistent so that it's the same way to access it everywhere. And everywhere else, there is the "help" button at the top with all the documentation pertaining to the current page.
And we do update frequently other documentation pages as we change the interfaces or get feedback on what should be better explained etc.
You'll reply that we could add a tooltip only for that option, with the basic setup without the link. Sure, we could. But then why that option and not another one ? Or each one ? And then, you end up doubling the size of the translation file which is already big, and you spend a lot of time doing that, translators spend a lot of time translating all the tooltips.
And when we change the text in the tooltips, translators end up having to translate again.
And it doubles the work on the documentation as we now have to update both the tooltips and the documentation pages.
Time I prefer to spend on improving HikaShop and providing support to customers. But I see what you mean and appreciate that you spent your time providing feedback from your point of view. I hope you can appreciate our point of view too.